Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero así es como todos nos convertimos en amigos.
But that's how we all became friends.
Me odiabas antes, y nos convertimos en amigos.
You hated me before and we became friends.
Como nos convertimos en amigos tú y yo.
How you and I became friends.
Y así de sencillo, nos convertimos en amigos.
And just like that, we're friends.
¿Qué tal si nos perdonamos mutuamente por lo que hicimos y nos convertimos en amigos?
How about we forgive each other for what we did and become friends?
Con el tiempo, al igual que en la vida real, nos convertimos en amigos, enemigos y a veces incluso en seres que aman.
Over time, like in the real world, we become friends, enemies and sometimes even lovers.
A través de ese verano nos convertimos en amigos íntimos, disfrutar de la ciudad, escribió un juego de trivia cultural, y experiencias generalmente compartidas como hacen con tus amigos.
Through that summer we became close friends, enjoyed the city, wrote a cultural trivia game, and generally shared experiences as you do with your friends.
Nos convertimos en amigos y, finalmente, nos casamos.
We become friends and eventually we get married.
Nos convertimos en amigos con mucha gente.
We become friends with many people.
Nos convertimos en amigos personales y nos reunimos reiteradamente en Londres y en Nueva York.
We became personal friends and met repeatedly in London and in New York.
Palabra del día
oculto