El propósito de esta legislación fue mejorar la precisión del noqueo. | The purpose of the legislation was to improve stunning accuracy. |
Oye, ponme una mano encima y te noqueo. | You put a hand on me, I'll lay you out. |
Los métodos efectivos de noqueo, que inducen una insensibilidad instantánea, están nuestra disposición. | Effective stunning methods are readily available to induce instantaneous insensibility. |
Si no se levanta, es un noqueo técnico. | This could be it! If he doesn't get up, it's a technical knockout. |
¿Qué pasará si no lo noqueo? | What if I don't knock him out? |
Inmobilización y noqueo (7) | Immobilization and stunning (7) |
¿El viento te noqueo? | You get the wind knocked out of you? |
Agregado noqueo en todos los niveles. | Knockdown effect added in every level. |
¿Con qué lo noqueo? | Knock him out with what? |
La autora ha presenciado el noqueo eléctrico de ganado bovino con la cabeza inmovilizada en Nueva Zelanda. | The author has observed electrical stunning of cattle in a head restraint in New Zealand. |
