Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Él noquea al marido y se pone su disfraz. | He knocks out the husband and slips into his costume. |
En dosis bajas, te noquea muy bien. | In low doses, it'll knock you out pretty good. |
Me dio un derechazo que casi me noquea. | He's got a right uppercut that almost knocked me out. |
Si el Senado lo noquea, no importa en qué dirección vamos. | If the senate knocks it out, It doesn't matter which way we go. |
En pequeñas dosis te noquea bastante bien. | In low doses, it'll knock you out pretty good. |
Y El dijo cuando la imposibilidad de cambiar te noquea eres libre. | And He answers that when the impossibility of change knocks you, you are free. |
Uno de ellos te noquea. | One of them knocks you out. |
Te noquea y te da energía al mismo tiempo. | So it knocks you out, and it keeps you going at the same time. |
Casi me noquea en su camino a las escaleras. | Did you see that woman? She practically knocked me over on her way to the escalator. |
Derrotan a Probopass, pero Rockruff ataca a Rowlet y lo noquea. | They defeat Probopass, but Rockruff lashes out at Rowlet and knocks it out! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!