Colvin (USA), while Romell Knowles (Bahamas) becomes the first-ever ISF VP/Non-Spanish-speaking Caribbean. | Colvin (USA), mientras que Romell Knowles (Bahamas) se convierte en el primer nunca antes Vicepresidente ISF/para el Caribe no-hispano hablante. |
A document which certifies the level of Spanish (for students from non-Spanish-speaking countries). | Un documento que certifique su nivel de español (siempre que el alumno no pertenezca a un país de habla hispana). |
The judiciary is responsible for providing free legal defence for the poor, and interpretation for non-Spanish-speaking defendants. | El poder judicial es responsable de proveer defensa legal gratuita a los indigentes, así como servicios de traducción cuando su lengua materna no sea el castellano. |
A policy of using professional interpreters opens the hearts and minds of the non-Spanish-speaking staff to the realities of the Latino community. | Todavía más: la política de utilizar intérpretes profesionales abre los corazones y mentes del personal que no habla español a las realidades de la comunidad latina. |
In the case of non-Spanish-speaking indigenous accused persons appearing before the courts, the presence and assistance of a qualified interpreter needs to be guaranteed. | En el caso de que tengan que presentarse a juicio acusados indígenas que no hablen español, habrá que garantizar la presencia y la ayuda de un intérprete competente. |
Additionally, non-Spanish-speaking doctors, nurses, librarians, and others looking for Spanish-language materials for their clients, will find the new service to be especially useful. | Además, los médicos, enfermeras, bibliotecarios y otros profesionales de la salud que buscan materiales en español para sus clientes y no conocen el idioma, hallarán el nuevo servicio especialmente útil. |
In his role as secretary general of the Bahamas Olympic Committee, ISF VP/Non-Spanish-Speaking Caribbean Romell Knowles has been selected from 78 applicants from around the world to study the MEMOS (Executive Masters Degree in Sports Education). | En su papel como secretario general del Comité Olímpico de las Bahamas, el VP ISF/Caribe No Hispano Hablante, Romell Knowles ha sido seleccionado desde 78 solicitantes de todo el mundo a estudiar los MEMOS (Ejecutivos Masters Degree en Deportes de Educación). |
Reports from civil society indicate that detained migrants in many cases are not adequately informed of their rights, lack access to a lawyer, that no interpretation is offered in the case of non-Spanish-speaking migrants and that the registration of migrants is not systematic. | Según la sociedad civil, en muchos casos los migrantes detenidos no reciben información adecuada sobre sus derechos y carecen de acceso a un abogado, no se ofrece interpretación a los migrantes que no hablan español y la inscripción de los migrantes no es sistemática. |
In the five regions, a significant change was made in that each now has two vice presidents, plus there is a new position called non-Spanish-speaking Caribbean vice president. | En las cinco regiones, un cambio significante fue hecho ahora cada uno tiene dos vicepresidentes, más hay una nueva posición llamada vicepresidente del Caribe no-hispano-hablante. |
We do our best to ensure that our translations are reliable and serve as a guide for our non-Spanish-speaking members. However, discrepancies may exist between the translations and the original document and/or information written in Spanish. | No obstante lo cual, realizamos nuestros mejores esfuerzos para que la traducción del mismo sea fehaciente y constituya una guía para nuestros asociados no hispanoparlantes, sin embargo puede que existan discrepancias entre la misma y el documento y/o información original redactado en español. |
