Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Boa noite—Used between sunset and sunrise, to greet or say goodbye.
Boa noite — Usado entre la puesta del sol y el amanecer, ya sea para saludar o para despedirse.
O povo sumiu, a noite esfriou refers to the massification on culture in terms of consume.
O povo sumiu, a noite esfriou se refiere a la masificación de la cultura en términos de consumo.
Longa noite de pedra by Celso Emilio Ferreiro in 1962 represented the social and civic themes which characterised poetry in the sixties.
Longa noite de pedra, de Celso Emilio Ferreiro, en 1962, representa la línea social y cívica caracterizadora de la poesía de los años sesenta.
Shrove Tuesday is celebrated the Noite Pirata and on Friday the Mostra da Parodia in the city's streets.
El Martes de Carnaval se celebra A Noite Pirata y el viernes la Mostra da Parodia por las calles de la ciudad.
De Olho na Noite is a perfect sample of how a logo turns up to be a clear distinctive of its brand.
De Olho na Noite es una perfecta muestra de cómo un logotipo se convierte en imagen inconfundible de su marca.
He fired me in 1960 at the time of the Brazilian democracy, when I was the editor of Diário da Noite.
Él me despidió en plena democracia brasileña, en 1960, cuando yo dirigía el Diário da Noite.
Excerpts from her notebooks had already appeared in newspaper articles, among them those by Audálio Dantas, published in 1958 in the Folha da Noite.
Algunos tramos de sus cuadernos ya habían aparecido en reportajes de periódicos, entre ellos, el de Audálio Dantas, que se publicó en 1958 en el periódico Folha da Noite.
The new season of the program Big Brother Brasil estreou na noite desta terça-feira, 15, with an audience was not satisfied with the top management of the station and was well below the previous editions.
Escribir AM Mensaje La nueva temporada del programa Gran Hermano Brasil Se estrenó el martes, 15, con una audiencia no estaba satisfecho con la alta dirección de la estación y estaba muy por debajo de las ediciones anteriores.
This book has a different style from Good Night Messages (Mensagens de Boa Noite), which brings us direct and objective messages.
Este es un libro con un estilo ligeramente diverso de los mensajes de Buenas Noches, que trae mensajes directos y bien objetivados.
Palabra del día
el rocío