Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He's in the middle of a story and you nod off.
Él está en la mitad de una historia y tu te desmayas.
The king had begun to nod off.
El rey había comenzado a cabecear.
It wouldn't do for you to nod off in front of our guests.
No se verá bien que te duermas frente a los invitados.
Not like you can nod off in work. Not likely.
No se puede tomar una siesta, en mi trabajo.
The user will also feel relaxed and drowsy, and may nod off.
Asimismo, el consumidor se sentirá relajado y somnoliento, y se quedará dormido.
When I hear "lobbying" and "zoning, " I nod off.
Cuando escucho, "presion" y "terreno", me duermo.
Pay attention, don't nod off!
Pon atención, ¡no te duermas!
If you feel yourself begin to nod off at work or school, put on a pair of sunglasses.
Si sientes que empiezas a cabecear en el trabajo o la escuela, ponte unos lentes de sol.
Remember this simple fact: The darker the room, the easiest it is going to be to nod off.
Recuerde este hecho simple: Cuanto más oscuro esté el cuarto, más fácil va ser quedarse dormido.
He was so bored during his lessons, Sometimes, he would nod off like an old man in a rocker.
A veces, se quedaba dormido como un anciano en una mecedora.
Palabra del día
el tema