Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nobody has it all alone, and the concentration of efforts gives us a competitive advantage.
Nadie por si solo posee un todo, y la combinación de esfuerzos nos da una ventaja competitiva.
The fact is, nobody has it all together.
El hecho es que nadie lo tiene todo resuelto en sus vidas.
The fact is, nobody has it all together.
De hecho, nadie tiene todo bajo control.
Each one with our option and circumstance (that we were already bringing with us from the other side); it is not simple, nobody has it easy, neither the ones nor the others, because we live in a complex world, wild and merciless.
Cada uno con nuestra opción y circunstancia (que ya traíamos con nosotros desde el otro lado); no nos resulta sencillo, nadie lo tenemos fácil, ni unos ni otros, porque vivimos en un mundo complejo, salvaje y despiadado.
Nobody has it all together.
Nadie lo tiene todo resuelto.
No. Nobody has it easy all the way.
Nadie tiene una vida fácil.
Nobody has it easy.
No es fácil para nadie.
Palabra del día
el cementerio