Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Do another sweep, make sure nobody gets left behind.
Haz otro barrido, asegúrate que nadie se quede atrás.
It will also double as the backmarker to ensure that nobody gets left behind.
También se duplicará como backmarker para garantizar que nadie se quede atrás.
The fate of your battleship depends on both players at all times—and nobody gets left behind.
El destino de tu nave de guerra depende de ambos jugadores en todo momento, y nadie se queda atrás.
It looks like they've tried to cover everyone and make sure that nobody gets left behind, something we always enjoy seeing.
Parece queón tratado de cubrir todos y asegurarse de que nadie se quede atrás, algo que siempre nos gusta ver.
The 1.5-hour workout is set at the pace of the group's slowest runner, meaning nobody gets left behind.
Este entrenamiento de 1,5 horas llevará el ritmo del corredor más lento del grupo, lo que significa que nadie quedará atrás.
Stitch said: "Ohana means family. Family means nobody gets left behind or forgotten."
Stitch dijo: "Ohana significa familia. Y tu familia nunca te abandona ni te olvida".
One of my favorite Disney movie quotes is "family means nobody gets left behind or forgotten."
Una de mis frases favoritas de las películas de Disney es "familia significa nadie es olvidado y nadie se quede atrás".
Nobody gets left behind.
Nadie se quedará atrás.
Palabra del día
los ahorros