Y su lado de esto es, no, eso no es pertinente. | And their side of it is, no, that's not applicable. |
Pero no, eso no es consistente con el crimen. | But no. That's not consistent with the crime. |
La gente dirá "oh no, eso no hace la diferencia" | People will say "oh no it doesn't make a difference" |
Pero no, eso no significa nada para ti. | But no, that doesn't mean anything to you. |
Pero no, eso no es lo que se trata. | But no, that's not what this is about. |
Pero no, eso no es lo que se encuentra uno en absoluto. | But no, that is not what one finds at all. |
Y no, eso no es una mala cosa. Scott maneja el coro. | And no, that is not a bad thing. Scott handles the chorus. |
No, no, eso no es lo que estábamos haciendo, ¿vale? | No. No, that's not what we're doing, all right? |
Y no, eso no significa que esté llena de pantallas y luces. | And no, that doesn't mean it's full of screens and lights. |
Si tan solo pudiera Oh, no, no, eso no gracias. | If you could just Oh, no, no, that's thank you. |
