Sin embargo, espero que no venga mañana a presentar sus respetos. | I do hope he doesn't choose tomorrow to pay his respects, though. |
Dígale a Abby que no venga mañana. | Tell Abby don't bother coming to school tomorrow. |
La señora Rémi quiere resolver esto inmediatamente, así que ya no venga mañana. | Mrs Rémi wants to settle it now, so you won't have to come tomorrow. |
Tal vez no venga mañana tampoco. | Might not be in tomorrow either. |
Puede que no venga mañana. | I might not be here tomorrow. |
Quizá no venga mañana. | I might not be by tomorrow. |
Dije que no venga mañana! | I said don't come in tomorrow! |
Es posible que no venga mañana. Te llamaré para confirmártelo. | I might not come tomorrow. I'll call you to let you know. |
No venga mañana. Estaré fuera de la oficina. Venga el viernes, mejor. | Don't come tomorrow. I'll be out of the office. Come Friday instead. |
