Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si no queréis ir, no vayáis. Si queréis ir, id. Decidle que vais o que no vais y se acabó.
If you want to go, you go. Tell him you are not going or you are going, finished.
No me puedo creer que no vayáis a jugar con ellos.
I cannot believe you guys aren't gonna play with these.
Soy la razón de que no vayáis a necesitar más esa comida.
I'm the reason you're not gonna need that food anymore.
¡Hombres superiores, no vayáis a la plaza!
Superior men, do not go to the plaza!
Escuchad, no vayáis a decirle algo a Mike ¿entendido? Descuida.
Listen, don't you guys dare say anything to Mike, all right?
Quiero decir que ciertas cosas están bien, pero no vayáis a los extremos.
I'm meaning that certain things are alright, don't go to extremes.
Pero no vayáis a creer que era fácil.
But don't get the idea it was easy.
Luego no vayáis a India si no queréis.
Then you need not go to India if you don't want to.
Llegará en pocos segundos, por lo que no vayáis a ninguna parte.
It's coming up in just a few seconds, so don't go anywhere.
Es la política estándar del bufete, así que no vayáis a llorar a Stanton.
It's boiler-plate I.D.K. policy, so don't go crying to Stanton.
Palabra del día
compartir