Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Todas estas técnicas no van a hacer el trabajo por ti.
All of these techniques won't do the job for you.
Estaré en problemas, seis balas no van a hacer la diferencia.
I get in trouble, six bullets isn't gonna make the difference.
Sátur, han ofrecido una recompensa, no van a hacer nada más.
Sátur, they've offered a reward, they're not going to do anything else.
Entonces, ¿qué será lo que no van a hacer ahora?
So what is there that they won't do now?
Los insultos no van a hacer esto más fácil.
Name calling is not going to make this any easier.
Harían cualquier cosa por amor, pero no van a hacer eso.
They would do anything for love, but they won't do that.
Ellos no van a hacer nada excepto para ponerle quizás fuera.
They're not gonna do anything except for maybe set him off.
Esos puntos adicionales del exclamation realmente no van a hacer la venta.
Those extra exclamation points really aren't going to make the sale.
Y sabes ¿por qué no van a hacer nada?
And you know why they won't do anything, huh?
Dime que no van a hacer esto.
Tell me they're not going to do this.
Palabra del día
quitar