Ignorar y no tomar en cuenta dicho comportamiento solo causa más perjuicios y frustración. | To disregard and ignore such behaviour increases the damage and frustration. |
Para el analista Glenn Yago, uno de los errores del proceso de Oslo fue no tomar en cuenta la economía. | For analyst Glenn Yago, one of the mistakes of the Oslo process was ignoring economy. |
Por desgracia, el juez decidió no tomar en cuenta este hecho y falló a favor del gobierno y el Delfinario. | Unfortunately, the judge chose to disregard this development and ruled in favour of the government and Dolfinarium. |
La insistencia en seguir las guías de implementación de un programa exactamente puede no tomar en cuenta el conocimiento de la comunidad, que puede ser la mayor ventaja de una organización local. | An insistence on following program implementation guidelines exactly can ignore the knowledge of the community that may be a local organization's greatest asset. A large administrative load. |
Creo que, en el texto que ha aprobado, la Comisión de Asuntos Jurídicos introduce aportaciones fundamentales y, desde luego, la Comisión haría mal en no tomar en cuenta estas enmiendas. | I believe that the text adopted by the Committee on Legal Affairs makes some crucial contributions and, therefore, the Commission would be mistaken not to take these amendments into account. |
Los derechos de las poblaciones locales serán analizados en otra sección de esta monografía, así que aquí me enfocaré en la dinámica de las mineras grandes y las implicaciones y consecuencias de no tomar en cuenta los gobiernos locales. | The rights of local populations is sufficiently treated elsewhere in this treatise, so I will focus the dynamics of large mining corporations and implications and consequences of ignoring local governments. |
El discurso actual sobre el papel de los intereses del comercio organizado en el liberalismo arraigado y el buen gobierno, que sugiere un rol positivo para las asociaciones de negocios, tiene la tendencia de no tomar en cuenta las dinámicas complejas del vínculo comercio-estado. | The current discourse on the role of organized business interests in embedded liberalism and good governance, which suggests a positive role for business associations, tends to ignore the complex dynamics of the business-state nexus. This project will address two main issues. |
Y en no tomar en cuenta la decisión del pueblo nicaragüense. | And in not taking into account the decision of the Nicaraguan people. |
Y en no tomar en cuenta la decisión del pueblo nicaragüense. | And in not taking the decision of the Nicaraguan people into account. |
Cualquier pregunta sin respuesta puede considerar una razón para no tomar en cuenta su aplicación. | Any unanswered questions may be considered a reason for disregarding your application. |
