El sitio de trabajo, generalmente, no tolera las muestras de emoción. | Nor does the workplace generally tolerate any shows of emotion. |
Entonces uno ya no tolera más el mal. | Then you no longer tolerate evil. |
Como puede entender, Google casi no tolera ningún material pirata. | As you may understand, Google hardly tolerates any pirated materials. |
Virgo y Leo pragmática expansiva y no tolera la crítica. | Virgo pragmatic and Leo expansive and does not tolerate criticism. |
Sin embargo, no tolera cortes frecuentes y demasiado bajos. | However, it does not tolerate frequent and too low cuts. |
Prisa este baile no tolera, pero la lentitud es inapropiada aquí. | Haste this dance does not tolerate, but slowness is inappropriate here. |
Nuestro movimiento no tolera ninguna forma de extremismo político. | Our movement doesn't tolerate any form of political extremism. |
La pintura de Carlos Kravetz no tolera la ojeada superficial. | The painting of Carlos Kravetz does not tolerate a superficial look. |
Esta joya no tolera el contacto con el agua. | This gem does not tolerate the contact with water. |
Mas cada labor, en su propia naturaleza, no tolera convulsiones. | But each labor, in its very nature, does not tolerate convulsions. |
