Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Me apuñalaste en la espalda! - Uy, ¡no tienes que ponerte así! ¡Eso no hice en absoluto!
You stabbed me in the back! - Whoa, there's no need to get like that about it! I didn't do that at all!
¡No tienes ningún derecho de hablarme así! - Ay, no tienes que ponerte así. Fue tan solo una sugerencia.
You have no right to speak to me like that! - Geez, there's no need to get like that about it. It was just a suggestion.
No tienes que ponerte así.
You don't have to be so upset.
No tienes que ponerte así por culpa de eso.
Don't let it get to you.
Palabra del día
disfrazarse