Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Espera, entonces, ¿no tienes nada que ver con Walter Sykes?
Wait, so you have nothing to do with Walter Sykes?
Espera, entonces, ¿no tienes nada que ver con Walter Sykes?
Wait, so you have nothing to do with Walter Sykes?
Por favor dime que no tienes nada que ver con esto.
Please tell me you have nothing to do with this.
no tienes nada que ver con esto, ¿verdad?
You didn't have anything to do with this, did you?
Oficialmente, no tienes nada que ver con esta investigación.
Officially, you have nothing to do with this enquiry.
Pero tú no tienes nada que ver con esto.
But you don't have anything to do with it.
Roosevelt sabe que no tienes nada que ver con eso.
Roosevelt knows you had nothing to do with that.
Claro que no tienes nada que ver con eso.
Of course you didn't have anything to do with it.
Perdona, tú no tienes nada que ver con eso.
Sorry, you don't have anything to do with it.
Espera, esntonces, ¿no tienes nada que ver con Walter Sykes?
Wait, so you have nothing to do with Walter Sykes?
Palabra del día
oculto