Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Aparte de esto, actualmente no tengo nada más que informar.
Apart from this, there is currently nothing more to report.
Bien, Yo no tengo nada de eso en mi archivo.
Well, I don't have anything like that in my file.
¿Y no tengo nada mejor que hacer con mi tiempo?
And I have nothing better to do with my time?
Sr. McCallum, yo no tengo nada que ver en esto.
Mr. McCallum, I didn't have anything to do with this.
Ahora no tengo nada excepto la schmatta en mi espalda.
Now I have nothing but the schmatta on my back.
Nuestro compañero hace preguntas y no tengo nada que decir.
Our partner's asking questions and I have nothing to say.
Y no tengo nada que ver con esa novia tuya.
And I've nothing to do with that girlfriend of yours.
Pero no tengo nada en común con esa gente.
But I don't have anything in common with those people.
Ya no tengo nada más, pero no es un problema.
I have nothing any more, but it's not a problem.
Sí, vale, pero no tengo nada que ver con esto.
Yeah, okay, but I had nothing to do with this.
Palabra del día
el cementerio