Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Su proclamación: Retóricamente, esto es sencillo, pero muy lejos de no tener importancia.
Your Proclamation: Rhetorically, this is straightforward, but far from unimportant.
Si las embarcaciones regresan al lugar donde salieron, se hunden en otras aguas o sus pasajeros vuelven a los lugares de los que huyeron por ser víctimas de persecución, parece no tener importancia para el Gobierno.
Whether the boats return, sink in other waters or their passengers return to the persecution they fled initially, seems irrelevant to the government.
Me doblaba la edad, pero eso parecía no tener importancia.
He was twice my age, but that seemed to have no significance at all.
Hay ideas que podrían no tener importancia en determinados momentos, pero sí en otros.
Some ideas might not be relevant at a certain time, but could be at another.
Lo que es un gran problema para una persona, puede no tener importancia para otra.
What is a huge problem for one person is not a big deal for another.
Hay cosas más importantes en las que pensar, la tarea termina por no tener importancia.
There are so many more important things to think about, homework ends up seeming like an afterthought.
Hay cosas más importantes en las que pensar la tarea termina por no tener importancia.
There are so many more important things to think about, homework ends up seeming like an afterthought.
Parece no tener importancia, ¿verdad?
That sounds like semantics, right?
Puede no tener importancia, pero... La pregunta hay que hacerla en el orden correcto, señor Belmont.
In my case, it's not important... but you have to ask questions in the correct order.
Lo que hemos dicho hasta ahora se refiere al pasado y parece no tener importancia para el presente y para el futuro próximo.
All that has been said relates to the past and seems to be without relevance to either the present or the near future.
Palabra del día
aterrador