Lester, ¿no te sientes un poco culpable por todo esto? | Lester, you don't feel a little guilty about all this? |
Eso suena divertido, pero no te rebajes a su nivel. | That sounds like fun, but don't stoop to their level. |
¿Qué tipo de banco no te deja hacer un depósito? | What kind of bank won't let you make a deposit? |
Estar en el barco no te hace un pescador Carrie. | Being in the boat doesn't make you a fisherman Carrie. |
Qué, ¿no te recuerdas la primera vez que hicimos turducken? | What, you don't remember the first time we made turducken? |
¿Qué clase de banco no te deja hacer un ingreso? | What kind of bank won't let you make a deposit? |
A veces, no te damos suficiente crédito por ser responsable. | Sometimes, we don't give you enough credit for being responsible. |
Sí, pero no te pueden obligar a obtener la cura. | Yeah, but they can't force you to get the cure. |
Y si no te sientes cómodo con eso, puedo esperar. | And if you're not comfortable with that, I can wait. |
Si no te hubieras ido, nada de esto hubiera ocurrido. | If you hadn't gone, none of this would have happened. |
