Si te divorcias, no te volvere a ver jamás... | If you divorce her, I'll never see you again. |
Incluso si significa que no te volveré a ver nunca más. | Even if it means I'll never see you again. |
¿No te volveré a ver más, después de esta noche? | I won't see you again, after tonight? |
Entonces, cuando partas ya no te volveré a ver. | Then, when you leave here I will never see you again. |
Entonces supongo que no te volveré a ver más. | Then I guess I won't be seeing you again. |
Porque cuando la guerra termine, no te volveré a ver. | When that day comes, I'll never see you again. |
No te volveré a ver, así que adiós y gracias. | Yes. Well, I won't see you again, so goodbye, and thank you. |
No te volveré a ver en mucho tiempo. | I won't be seeing you again tor a long time |
O no te volveré a ver nunca. | Or I'll never see you again. |
¿Así que no te volveré a ver? | So I won't see you again? |
