Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No es que no te veas espectacular con mi bata.
Not that you don't look spectacular in my robe.
Querido, por favor, no te veas tan fuera de sí.
Darling, please don't look so out of sorts.
Sí, para que no te veas como un desecador de insectos.
Yeah, so it doesn't look like you dissect bugs.
Yo me encargo, no te veas con tu tío.
I take it you don't get on with your uncle.
Todos los días, aunque no te veas en forma.
Every day, even if you're not in shape.
Quiero decir, no que no te veas guapa todos los días...solo hoy.
I mean, not that you don't look nice every day...just today.
Ya no te veas a ti mismo como alguien que sufre.
No longer see yourself as one who suffers.
No puedo decirte que no te veas con otros.
I can't exactly tell you not to see other people.
Tal vez no te veas como yo te veo.
Maybe you don't see yourself how I see you.
Oh, no te veas tan triste, Lloyd.
Oh, don't look so sad, Lloyd.
Palabra del día
congelado