Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Está bien, bueno... solo no te unas mucho a esa cosa.
Okay, well... just don't get too attached to that thing.
Si están ganando un ruck como equipo, no te unas.
If you're winning a ruck as a team, don't join in.
Sí, bueno, no te unas a mi club del divorcio.
Yeah, well, don't join my divorce club.
En igualdad de condiciones, prefiero que no te unas a ellos.
All things being equal, I prefer you didn't join them.
Chuck, no te unas al lado oscuro.
Chuck, don't go over to the dark side.
No es un club mientras no te unas.
It's not a club until you joined keep up.
¡Oh, J.J, será mejor que no te unas a ninguna pandilla!
Oh, J.J., you'd better not join a gang!
Por favor no te unas a ninguna hermandad.
Please don't join a sorority.
La próxima vez que quieras romper con alguien, Des no te unas a un monasterio.
Next time you want to break up with someone, Des, don't join a monastery.
¡Oh, J.J, será mejor que no te unas a ninguna pandilla!
Oh, J.J., you had better not join a gang.
Palabra del día
el ramo