Si ves un lobo, no te molestes en llamarme. | If you see a wolf, don't bother to call me. |
Si sales por esa puerta, no te molestes en volver. | If you walk out that door, don't bother coming back. |
Con esa actitud, no te molestes en venir al almuerzo mañana. | With that attitude, don't bother coming to the brunch tomorrow. |
Y no te molestes en llamar desde San Francisco. | And don't you bother to call from San Francisco. |
Si estás aquí para ayudar a tu jefa, no te molestes. | If you're here to help your boss, don't bother. |
Con tu teléfono, no te molestes en ir a una galería. | With your phone, you don't bother to go to a gallery. |
La puerta es una formalidad, no te molestes en llamar. | The door is just a formality. Don't bother knocking. |
Si dejas tu escritorio, no te molestes en volver. | If you leave your desk, don't bother coming back. |
Sí estás llamando para hablarme de ello, no te molestes. | If you're calling to talk me out of it, don't bother. |
Si eres Philip, no te molestes en dejar un mensaje. | If it's Philip, don't bother leaving a message. |
