Pero no te esfuerces tanto. | But don't make too much of an effort. |
Y no te esfuerces demasiado. | And not trying too hard. |
La próxima vez que tú y la viuda alegre quieran asomarse a mi caja fuerte no te esfuerces tanto. | The next time you and the merry widow want to take a peek in my safe, don't go to so much trouble. |
No te esfuerces demasiado allí afuera, ¿bien? | Don't work too hard out there, okay? |
No te esfuerces demasiado en ello. | Don't put too much work into it. |
No te esfuerces demasiado en olvidarlo. | Don't try too hard to forget. |
No te esfuerces demasiado. | Don't work too hard. |
¡No te esfuerces demasiado! | Don't try too hard! |
Y cuando despiertes, no te esfuerces mucho. | And when you wake up, don't push yourself too hard. |
Oh, por el amor de Dios, no te esfuerces. | Oh, for Pete's sake, don't gussy it up. |
