No te burles nunca de mis trucos de magia. | Don't ever make fun of my magic tricks. |
Cuando crezcas, no te burles de la gente discapacitada. | When you grow up, don't make fun of handicapped people. |
Y una camarera toma pedidos de los clientes, no te burles. | And a waitress takes orders from customers, not teasing. |
Sigue a ese señor y no te burles de él. | Follow that lord and look you mock him not. |
Ante todo no te burles del tiempo que hace aquí. | First of all, don't make fun of the weather here. |
Sigue a ese señor y no te burles de él. | Follow that lord and look you, mock him not. |
Anita no te burles de él en la mesa. | Anita, please don't tease him at the table. |
Y no te burles de lo que coma otra gente. | And don't make fun of what someone else is eating. |
Solo por favor no te burles de mí. | Only please don't make fun of me. |
Richard, no te burles. Esto es un asunto serio. | Richard, don't make fun— this is serious business. |
