Y, esto, no tardes mucho. | And don't, uh, be too long. |
Pero no tardes en acostarte. | But don't stay up too late. |
Me voy, pero no tardes. | I'll leave then, but hurry up. |
Vale, estaré fuera, no tardes. | Okay. I'll be outside. Hurry. |
Te estoy esperando, no tardes. | I am waiting for you. |
Sí, sácala del camino y no tardes todo el día. | Yeah, pull it out of the way and don't be all day. |
Y no tardes tanto tiempo en el baño. | And don't be spendin' so long in the bath. |
Es hora de irte al trabajo, no tardes. | It's time to go to work, do not delay. |
Costi, no tardes que hoy tengo un día muy ocupado. | Costi, don't be long. I've a busy day today. |
Pero te quiero en mi oficina en una hora, no tardes. | But be in my office in an hour, don't be late. |
