Llámame a mediados de mayo y no subas de peso. | Give me a call mid-May and keep the weight off. |
Te dije que no subas ahí. | I told you not to go up there. |
Está bien, y no subas. Yo te alcanzo. | And do not come up here till I come and get you. |
Te dije que te iba a desollar vivo y que no subas al estrado. | I told you he would skin you alive, and I told you not to take the stand. |
El resto es, "no subas los codos a la mesa" y "pásame la salsa de tomate". | The rest of it's taken up with "take your elbows off the table" and "pass the ketchup." |
Eso significa que no subas por el ascensor para verme. | That means no coming up in the elevator to see me. |
Y no subas al avión hasta que llegue allá. | And don't get on the plane till I get there. |
Ya sabes lo que dicen... no subas más alto que DI. | You know what they say... don't go higher than a DI. |
Si no te gustan las alturas no subas la montaña. | You don't like the heights, don't climb the mountains. |
Te he dicho muchas veces que no subas por ahí. | I've told you many times that you'd not climb up |
