Si eso es lo que le molesta, no, no soy marinero. | If that's what's bothering you, no, I'm not a sailor. |
Yo no soy marinero, pero... | I am no sailor, but... |
Yo no soy marinero, soy capitán. | I'm not a sailor, I'm a captain. |
Pues yo no soy marinero. | Well, I'm not a sailor. |
O sea, que no soy marinero. | So... I'm not a sailor. |
¡Yo no soy marinero! | I am not a sailor! |
Yo no soy marinero. | I'm not a sailor. |
Yo no soy marinero, por lo que navegar no lo encuentro nada natural. | I am not a sailor, so that I find to sail not very natural. |
Esa noche navegamos (circunstancia en la que prefiero no pensar, porque no soy marinero). | That night we were sailing (circumstance about I rather not to think, because I'm not a sailor). |
Usted está equivocado. Yo no soy marinero, soy capitán de un barco mercante. | You're mistaken. I'm not a sailor; I'm a captain of a merchant ship. |
