Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es su trabajo venir a avisarme, no soy adivino.
It's your job to come and tell me. I can't guess at it.
Pues ya que no soy adivino, me rindo.
Well, if I can't guess then I give in.
Nota no te confundas yo no soy adivino.
Note Make no mistake I'm no soothsayer.
Mire, señor, no soy adivino.
Look, mister, I'm no mind reader.
No, no soy adivino.
No, I'm not a psychic.
Lo siento, no soy adivino.
I'm sorry, I'm not a mind dear darling.
Que no soy adivino.
That I'm not psychic.
No lo sé, no soy adivino.
Huh? I don't know. I'm not psychic, man.
Soy listo, no soy adivino.
I'm smart. I'm not psychic.
En realidad no soy adivino.
I ain't really a fortune-teller.
Palabra del día
suficiente