En mi versión, no solo son posibles de resolver posiciones. | In my version, there are only possible to solve positions. |
¿Por qué no solo envías los documentos a mi oficina? | Why don't you just send the documents to my office? |
¿Por qué no solo vas y trabajas para tu papá? | Why don't you just go and work for your dad? |
Y no solo en un sentido geográfico, sino también emocionalmente. | And not only in a geographical sense, but also emotionally. |
Música con pasión, que mueve corazones y no solo pies. | Music with passion, that moves hearts and not just feet. |
EVOLVEO Alarmex no solo protege, sino también ahorrar su coste. | EVOLVEO Alarmex not only protects, but also save your cost. |
Rimini es una ciudad de diversión, no solo en verano. | Rimini is a city of entertainment, not only in summer. |
La derrota tuvo consecuencias enormes, y no solo en Alemania. | The defeat had enormous consequences, and not only in Germany. |
FTW tarjetas son muy agresivamente seleccionado, pero no solo eso. | FTW cards are very aggressively selected, but not only that. |
Y no solo porque hay algo mal con su aplicación. | And not just because there's something wrong with your application. |
