Bien. La gente no solía hablar durante el despegue. | Good. People didn't like to talk during takeoff. |
¿Tu pelo no solía ser más oscuro? | Didn't your hair used to be darker? |
Ese lugar no solía ser un baño? | Didn't that place used to be a karzy? Yeah. |
¿Tu pelo no solía ser más oscuro? | Didn't your hair used to be darker? |
¿Eso no solía estar allá? ¿Tenía o no razón? | Didn't that used to be over there? Wasn't I right? |
¿Esto no solía ser la...? | Didn't this used to be the...? |
Esta casa no solía tener una puerta? | Didn't this house used to have a door? |
Estaba drogado y, por lo que vi, ella no solía decir "no". | I was high, and, from what I could see, she wasn't into the word "no". |
Sin embargo, se afirmó que en muchos ordenamientos jurídicos no solía aplicarse el concepto de la responsabilidad objetiva ilimitada. | The notion of unlimited strict liability, however, was said to be unusual in many legal systems. |
Y la calle Valencia no solía ser como Folsom en donde hay cuatro carriles para tránsito, mucho más rápido que hoy día. | And Valencia Street used to be not unlike Folsom—four lanes of traffic, more fast-moving than today. |
