Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¡Ándale, por favor, llévame a casa, no seas malo! | Come on, please take me home, don't be mean! |
Se supone que no seas malo con ella. | You're not supposed to be mean to her. |
Bueno, entonces no seas malo conmigo. | Well, then just don't be mean to me. |
Por favor, no seas malo conmigo, John. | Please don't be horrible to me, John. |
Por favor, no seas malo conmigo hoy. | Please don't be mean to me today. |
Papá, no seas malo con ella. | Daddy, don't be mean to her. |
Oh, por favor narrador, no seas malo, ayúdame a bajar. | Oh, well, please, for goodness' sakes, narrate me down from here. |
Por favor, no seas malo en estos momentos. | Please don't be mean right now. |
Oh, por favor narrador, no seas malo, ayúdame a bajar. | Please, for goodness sakes, narrate me down from here. |
Pero no seas malo conmigo. | But don't be mean to me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!