Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Fume solo bajo circunstancias que no sean especialmente placenteras para usted.
Smoke only under circumstances that aren't especially pleasurable for you.
Entonces, ¿cómo puedes hacer vídeos de marketing que no sean aburridos?
So how can you make marketing videos that aren't boring?
Acudir a un gastroenterólogo pediátrico cuando estos tratamientos no sean suficientes.
Seeing a pediatric gastroenterologist when these treatments aren't enough.
Quizás Martin y Beatrice no sean una pareja de verdad.
Maybe Martin and Beatrice aren't a real couple.
Es más que probable que estos dos no sean los únicos.
It's more than likely that these two weren't the only ones.
Sí, estás haciendo que las cosas no sean como eran.
Yes, you're getting older things aren't like they were.
No es que los monasterios y templos no sean buenos.
It's not that monasteries and temples aren't good.
Solo quiero que las cosas no sean extrañas entre nosotros.
I just don't want things to get weird between us.
No es que estas dos cuestiones no sean importantes y trágicas.
So, not that these two issues aren't important and tragic.
Nada de esto sugiere que otros factores no sean importantes.
None of this suggests that other factors are not important.
Palabra del día
el mago