Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pero tú no sabes todavía lo que yo sé.
But you don't know yet what I know.
No sabes todavía si es real o un engaño.
You don't even know if it's real of fake.
¿No sabes todavía qué vas a decir?
You don't even know what you're gonna say yet?
Que no sabes todavía, pero te voy a enseñar, no te preocupes.
That you don't know yet, but I'll teach you, don't worry.
Y esta cara es porque sé algo que no sabes todavía.
And the Iong face is because I know something you don´t know yet.
Lo que no sabes todavía, lo sabrás.
Anything you don't know yet, you'll figure.
Asuka: ¿No sabes todavía?
Asuka: Don't you know yet?
No sabes todavía si toma drogas porque no lo conoces más. mira, no...
You don't even know if he's on drugs because you don't know him anymore.
no sabes todavía lo que es eso, pero esta chica necesita que la cuiden mucho.
You are strong, you. Not like the mother of this less than nothing.
Por lo tanto, si no sabes todavía, como mejorar la memoria y la atención, de vez en cuando mimes a sí mismo en rojo пoлycлaдkиM.
So if you still don't know how to improve memory and attention, and occasionally spoil yourself semisweet red.
Palabra del día
brumoso