Pues, a decir verdad en realidad no sé qué dijeron ahí adentro. | Well, listen, truth be told, I don 't really know what was said in there. |
No sé qué dijeron otras personas sobre varitas. | I don't know what anyone else has said about wands. |
No sé qué dijeron, pero no estoy desaparecida. | Whatever they said, I'm not missing. |
Dijeron... no sé que dijeron. | They said— I don't know what they said. |
Marcella, mira, no sé que dijeron pero todo lo que pido es un simple cambio de vestuario. | Marcella! I don't know what they told you, but all I'm asking for is a costume change. |
Marcella, mira, no sé que dijeron pero todo lo que pido es un simple cambio de vestuario. | Marcella, look, I don't know what they told you, but all I'm asking for is a simple costume change. |
No sé que dijeron, pero hicieron llorar a su hermano. | I don't know what you said, but you made your brother cry. |
