Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Serena, no sé por qué estás aquí con ese hombre.
Serena, i don't know why you're here with that guy.
Era muy importante para ella, pero no sé por qué.
It was very important to her, but I don't know why.
Yo no sé por qué hay esta obsesión con nosotros.
I don't know why there's this obsession with us.
Las cosas han cambiado entre nosotros y no sé por qué.
Things have changed between us and I don't know why.
Eso es tan satisfactorio, Y no sé por qué.
That is so satisfying, and I don't know why.
Había sangre en las sábanas, pero no sé por qué.
There was blood on the sheets, but I don't know why.
Pero no sé por qué tenemos que quedarnos aquí.
But I don't know why we have to stay here.
Sí, pero no sé por qué dice contacte aquí...
Yeah, but I don't know why it says contact here...
Bueno, no sé por qué te necesitan en el estudio.
Well, I don't know why they need you in the studio.
Pero no sé por qué, sentí que todo irá bien.
But don't know why, I felt everything will be alright.
Palabra del día
el espantapájaros