Lo más seguro es que no resista la puerta de control. | I don't think the door of that control room back there'll hold. |
Esta oficina considera que esta legislación no resista el escrutinio constitucional. | This office believes that this legislation will not withstand constitutional scrutiny. |
Sin embargo, hijo mío, temo que él no resista. | However, son, I am afraid he might not make it. |
Sin embargo, hijo mío, temo que él no resista. — ¿Por qué, mamá? | However, son, I am afraid he might not make it. - Why, mom? |
No hay pirata que no resista cuando se le pidia que no! | There is no pirate that doesn't resist when he's asked not to! |
Si se espera a que la planta crezca más, puede suceder que no resista el trasplante. | If you wait until the plant grow, it may not withstand the transplant. |
¡Tal vez yo no resista! | Maybe I can't resist! |
Por favor, Madame, no resista más. | You will make him ill. For goodness' sake, hesitate no longer. |
Hay mecanismos naturales extremadamente potentes en el organismo que hacen que el cerebro no resista por mucho tiempo si se lo priva del sueño. | There are powerful natural mechanisms in the body which ensure that the brain does not become severely sleep-deprived. |
Extremadamente apetitoso, conseguirá que su ardilla no resista la tentación y rápidamente la verá sobre el comedero listo con su Max Menú Ardillas. | Extremely tasty, you will get that your squirrel does not resist the temptation and quickly you will see over the feeder ready with its Max Menu squirrels. |
