Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Que tu sabiduría descienda sobre mí cuando no entiendo el por qué o cuando no reflexiono en las pruebas de la vida. | Let Your Wisdom come to mind when I do not understand the reasoning or lack of reasoning in the trials of life. |
No reflexiono sobre esto, no tengo que estar en lo correcto o equivocada; tan solo es. | I don't ponder on it, I don't have to be right or wrong - it just is. |
No reflexiono como un hombre de partido, pero está claro que nuevas elecciones convendrían solo al partido Progresista. | I do not think as a man of the party, but it is clear that the Progressive Party would benefit from the new elections, Nikolic added. |
¿Estás molesto por haber perdido el juicio? - No reflexiono sobre ello. | Are you upset about losing the trial? - I don't think about it. |
Probablemente, Francisco no reflexionó más en profundidad sobre este gesto. | PROBABLY, FRANCIS did not give another thought to this gesture. |
No reflexionó el país en su conjunto, ni tampoco lo hizo la izquierda. | The country as a whole did not reflect, nor did the left. |
Ella no reflexionó sobre sus hechos. | She didn't reflect on herself. |
Mas el rey no reflexionó sobre la causa de ello y nuevamente se llenó de una injusta cólera. | But the king did not reflect about the cause of it and again became filled with unjust anger. |
Pese a ello, la izquierda tradicional no reflexionó suficientemente acerca de la flexibilidad de los asuntos económicos y ha tenido una concepción de la ciencia económica aún más determinista que la derecha. | Despite this, the traditional Left did not reflect enough on the flexibility of economic matters and has had a more determinist conception of the science of economics than the Right. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!