Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No obstante, es posible que las cifras no reflejen la situación real.
The figures may not, however, reflect the actual situation.
Sin embargo, quizás las estadísticas oficiales no reflejen plenamente la magnitud del problema, que es más grave en las ciudades.
However, the official statistics might not fully reflect the magnitude of the problem, which was greatest in the cities.
Si el archivo ha sido modificado desde su estado original, es posible que algunos detalles no reflejen completamente el archivo modificado.
If the file has been modified from its original state, some details may not fully reflect the modified file.
Como consecuencia, dichas normas quizá no reflejen ni tomen en cuenta adecuadamente los desafíos que muchos de nosotros enfrentamos en su aplicación.
As a result, such standards may not adequately reflect or make allowances for the challenges that many of us face in implementing them.
Por otra parte, cabe también la posibilidad de que los valores séricos de ambos antagonistas no reflejen adecuadamente su expresión tisular.
On the other hand, there is also the possibility that the blood values of both antagonists do not adequately reflect their expression in tissue.
Hay que modificar el orden internacional y las reglas del juego que no reflejen equitativamente las necesidades de los países en desarrollo.
The international order and the rules of the game, which do not fairly reflect the needs of developing countries, must be changed.
No puede sostenerse que los resultados del Grupo de Trabajo no reflejen claramente el pensamiento de la comunidad internacional en su conjunto.
It cannot be said that the results achieved by the Working Group do not clearly reflect the thinking of the international community as a whole.
Es importante entender que esas concepciones negativas forman parte de la depresión y que lo normal es que no reflejen con exactitud las circunstancias reales.
It is important to realize that these negative views are part of the depression and typically do not accurately reflect the actual circumstances.
Es posible que las tasas de cobertura, en las que generalmente se divide el número de letrinas por el número de hogares, no reflejen con precisión el acceso a los servicios de saneamiento y su utilización.
Coverage rates, which generally divide the number of latrines by the number of households, may not always accurately reflect sanitation access and use.
Sin estas estimaciones de su valor, estos recursos pueden verse implícitamente devaluados y pueden tomarse decisiones respecto a su empleo y su administración que no reflejen adecuadamente el valor que realmente tienen para la sociedad.
Without these value estimates, these resources may be implicitly undervalued and decisions regarding their use and stewardship may not accurately reflect their true value to society.
Palabra del día
el maquillaje