From now on, don't tell No Ra anything about me. | Desde ahora, no le digan a No Ra nada de mí. |
So you're going to keep an eye on No Ra? | ¿Entonces vas a seguir cuidando a No Ra? |
I need to leave No Ra be for now. | Debo dejar ser a No Ra por el momento. |
Are you really going to give up on No Ra? | ¿Vas a renunciar a No Ra? |
What are you going to do if No Ra never comes back to you? | ¿Qué vas a hacer si No Ra nunca regresa a ti? |
Let No Ra do what she wants. | Dejar que No Ra haga lo que quiera. |
No Ra, I'm so sorry. | No Ra, lo siento. |
I told you that No Ra is tired, and to keep her from doing these things. | Te dije que No Ra está cansada, y que no la dejes hacer esas cosas. |
By Feb 1st, 2013–I noticed that I had absolutely NO RA pain! | Por el 01 de febrero del 2013 – Me di cuenta de que no tenía absolutamente ningún dolor de AR! |
