Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yo no quiero saber nada demasiado personal sobre ti.
I don't want to know anything too personal about you.
Por favor, no quiero saber sobre tu problema digestivo.
Please, I don't want to hear about your digestive problem.
Pase lo que pase, no quiero saber nada de ello.
Whatever happens, I don't want to know anything about it.
De hecho, no quiero saber nada hasta que sea oficial.
In fact, I don't want to know anything till it's official.
Solo una vez. Y no quiero saber nada de ello.
Just once, and I don't want to know about it.
Y sin duda, no quiero saber qué estás haciendo tú.
And I definitely don't want to know what you're doing.
No me preguntes sobre esta boda, no quiero saber nada.
Don't ask me about this wedding, I don't know anything.
Y no quiero saber lo que es, ¿está bien?
And I don't want to know what it is. Okay?
Déjame ser el juez de lo que no quiero saber.
Let me be the judge of what I don't want to know.
Yo no quiero saber qué características tiene un producto.
I don't want to know what features a product has.
Palabra del día
oculto