Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yo... no quiero faltar al respeto, pero en verdad no tenemos mucho tiempo.
Uh, I don't... I don't mean to be disrespectful, But we really don't have much time.
Mira, no quiero faltar el respeto, pero tú no has sido exactamente la persona, más confiable en nuestras vidas, Meg.
Look, no disrespect, but you haven't exactly been the most, uh, trustworthy person in our lives, Meg.
No quiero faltar a la del juego.
I don't want to miss any of the game.
No quiero faltar en el trabajo.
I don't want to miss work.
No quiero faltar al respeto.
Don't want to disrespect.
No quiero faltar al respeto.
I meant no disrespect.
No quiero faltar al respeto.
I mean no disrespect.
No quiero faltar a la reunión, pero debo ver al dueño antes de las 6.
But I gotta give it to the landlord before he clocks off at 6.
Lo siento, Sr. Su. No quiero faltar el respeto, pero su forma de hacerlo está mal.
I'm sorry, Mr. Su, I mean no disrespect, but, your way of doing it is all wrong.
No quiero faltar al respeto al Double R, pero recordarás que nuestra investigación de mercado mostró que la gente respondía mucho más favorablemente a tu nombre.
No disrespect to the Double R, but you'll recall our market research showed people responded so much more favorably to your name...
Palabra del día
viajar