Él nunca quiere una adoración que no provenga verdaderamente de nuestros corazones. | He never wants worship that isn't truly from our hearts. |
No hay una sola gracia que no provenga de Él. | Not a single grace is given if not through Him. |
Sin embargo, un dominio absoluto del universo tal vez no provenga solo de un poder divino. | But a total mastery of the universe may not be just a divine power. |
Es idealista quien considere posible que el conocimiento racional no provenga del conocimiento sensorial. | Anyone who thinks that rational knowledge need not be derived from perceptual knowledge is an idealist. |
LACOSTE procura así utilizar algodón que no provenga de fuentes de riesgo en términos de respeto de los derechos humanos. | LACOSTE ensures use cotton did not come from sources at risk in terms of respect for human rights. |
Por un lado, está quien piensa que es bueno que un futuro Papa no provenga de Italia. | On the one hand there are those who think that it would be better that a future Pope not come from Italy. |
Si usa un suplemento, revise la etiqueta con cuidado para asegurarse de que el omega-3 no provenga de aceites de pescado. | If you use a supplement, check the label carefully to be sure that the omega-3 doesn't come from fish oil. |
Y hay convenciones que han sido establecidas, aunque quizás fue establecido en la India y no provenga de nuestra cultura. | And there are conventions that have been established, even though perhaps it was established in India and it might not be from our culture. |
Para generar el poder político de nuestro sindicato, tenemos que recaudar dinero que no provenga del dinero de las cuotas. | In order to build our union's political power, we have to raise money from members that is not dues money. |
Cualquier amor o emoción que no provenga del Corazón del Loto se siente falso, lejano, polvoriento, sin intensidad e irreal. | Any love or any emotions that don't come from the Lotus Heart Love level feel untrue, distant, dusty, faded and unreal. |
