Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si no es en serio Benjie, mejor no prometas.
If you're not serious Benjie, it's better not to promise.
Entonces es mejor que no prometas nada.
Then it is better that you promise nothing.
Y, para la próxima vez, no prometas nada.
And for the next time don't promise to anyone
Y no prometas nada sobre la sentencia.
And no promises on the sentence.
Te juro que... No jures... no finjas y no prometas.
Don't swear... don't pretend and don't promise.
No jures... no finjas y no prometas.
Don't swear! Don't pretend and don't promise.
Si no estás segura de que puedas llamarme a las ocho, no prometas nada.
If you aren't sure you can call me at eight. Don't make a promise.
Por eso déjalo, no prometas nada.
But just don't promise me anything.
No, no prometas nada.
No, not merely promise.
Mejor es que no prometas, que no que prometas y no pagues.
It is better that you should not vow, than that you should vow and not pay.
Palabra del día
disfrazarse