Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si no es en serio Benjie, mejor no prometas. | If you're not serious Benjie, it's better not to promise. |
Entonces es mejor que no prometas nada. | Then it is better that you promise nothing. |
Y, para la próxima vez, no prometas nada. | And for the next time don't promise to anyone |
Y no prometas nada sobre la sentencia. | And no promises on the sentence. |
Te juro que... No jures... no finjas y no prometas. | Don't swear... don't pretend and don't promise. |
No jures... no finjas y no prometas. | Don't swear! Don't pretend and don't promise. |
Si no estás segura de que puedas llamarme a las ocho, no prometas nada. | If you aren't sure you can call me at eight. Don't make a promise. |
Por eso déjalo, no prometas nada. | But just don't promise me anything. |
No, no prometas nada. | No, not merely promise. |
Mejor es que no prometas, que no que prometas y no pagues. | It is better that you should not vow, than that you should vow and not pay. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!