Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
There's no problemo, officer.
No hay problema, oficial.
You know, and that's no problemo.
Sabes, no hay problema.
No Problemo. I am starting to get used to it by now.
No hay problema. Ya me estoy empezando a acostumbrar a ello.
He said he can translate it, no problemo.
Dijo que podía traducirlo, sin problema.
Had he done it at the start of the fiscal year, no problemo.
Si hubiera pasado a principios del año fiscal, ningún problema.
So, if I say "no problemo" instead of "no problem", there's a problem.
Así que si dijera "No problemo" en vez de "No hay problema", hay problema.
Oh, you know, we'd love to, But we're on candy detail, so... no problemo.
Nos encantaría, pero estamos repartiendo dulces, así que...
Hey, well, no problemo.
Bueno, no hay problema.
Hey, you don't want me to play? No problemo.
No quieren que juegue, no problemo.
Thanks for your help, guys. No problemo.
Gracias por su ayuda, chicos.
Palabra del día
la víspera