Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Creo que no podre soportar esto mucho más.
I don't think I can stand that much longer...
Es solo que creo que no podre ir.
I just don't think I can go.
Yo creo que no podre sobrevivir otro día más a esto.
I don't think I can survive another day of this!
Me refiero, no podre conseguir ni siquiera un trabajo de escritorio si se enterasen.
I mean, I wouldn't even be able to get a desk job if they found out.
Si no aceptamos esa perspectiva no podre mos desempeñar un papel revolucionario importante en la historia de Gran Bretaña.
Unless we accept that perspective we can play no significant revolutionary role in the history of Great Britain.
Es mucho dinero para mi. No podre pagar todo si una.
It is a lot of money for me. I cannot pay everything independently.
No podré estar en paz, hasta que Basanti esté casada.
I can be at peace, only when Basanti is married.
Es un trato, pero no podre pagarlo todo en efectivo.
It's a deal, i can't pay it all at once.
Bueno, no podre salir por mi mismo de esto.
Well, I can't be out on my own on this.
Es un trato, pero no podre pagarlo todo en efectivo.
It's a deal, i can't pay it all at once.
Palabra del día
cursi