Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Apoyar la protección de las tierras agrícolas contra el desarrollo urbano no planificado.
Support the protection of agricultural land against unplanned urban development.
La vida cotidiana puede sorprendernos con lo inesperado y lo no planificado.
Everyday life can surprise us with the unexpected and unplanned.
Eridania, de 28 años, tuvo de joven un embarazo no planificado.
Eridania, 28, had an unplanned pregnancy as a young woman.
Tomar una decisión sobre un embarazo no planificado es una cuestión personal.
Making a decision about an unplanned pregnancy is personal.
A veces, es fácil decidir qué hacer ante un embarazo no planificado.
Sometimes deciding what to do about an unplanned pregnancy is easy.
Decidir qué hacer ante un embarazo no planificado puede ser muy difícil.
Deciding what to do about an unexpected pregnancy can be very difficult.
¿Cómo puedo evitar un embarazo no planificado?
How can I prevent an unplanned pregnancy?
Rotterdam - Completamente no planificado inaugurado esta tarde el nuevo aeropuerto en Rotterdam Zestienhoven.
Rotterdam - Completely unplanned inaugurated this evening the new airport Zestienhoven in Rotterdam.
La calidad estable, reduce tiempo de inactividad no planificado, y mejora eficacia de trabajo; 5.
Stable quality, reduce unplanned downtime, and improve working efficiency; 5.
Termine con el trabajo no planificado y los actos heroicos.
Stop the unplanned work and heroics.
Palabra del día
la cuenta regresiva