Si usted falla un día, puede no percibir la oleada. | If you miss a day, you may miss your surge. |
¡Parecería imposible no percibir lo que ha ocurrido en años recientes! | It would seem impossible not to perceive the occurrences of recent years! |
Además, pueden no percibir inicialmente el interés que éste pueda revestir. | In addition, they may not initially see the interest. |
El dúo de los esposos del Cantar de los Cantares parece no percibir en absoluto esta dimensión de la realidad. | The spouses' duet in the Song of Songs seems not to perceive completely this dimension of reality. |
Descansen en los brazos de sus Padres del Universo, e intenten no percibir estas personalidades, porque esto estaría más allá de su habilidad de comprensión. | Rest in your Universe Parents' arms, and attempt not to discern all of these personalities, for it would be beyond your ability to comprehend. |
Sin embargo, vale la pena tener en cuenta, que, lo más probable, es un regalo para el futuro y puede no percibir correctamente; | However, it should be taken into account, what, most likely, it is a gift for the future and it can not correctly perceive; |
A medida que CIFOR ha ampliado su investigación en la Amazonía occidental en años recientes, ha sido imposible no percibir el legado perdurable de Chico Mendes en Acre. | As CIFOR has expanded its research in the western Amazon in recent years, the enduring impact that Chico Mendes has had in Acre was impossible to miss. |
Los hoteles gestionan directamente este proceso haciendo fotocopias del pasaporte y la tarjeta de inmigración del cliente al registrarse éste, para que puedan realizar el papeleo necesario para no percibir el IVA devengado. | Hotels manage this process directly by making a copy of guest passports and immigration forms upon check-in so that they may process the required paperwork to waive VAT. |
Es difícil no percibir en los dos casos una maniobra del Departamento Administrativo de Seguridad (DAS, servicio de inteligencia colombiano), ya que tiempo antes cada uno de los periodistas fue recibido por las representaciones diplomáticas en Colombia de los países concernidos. | In both cases, it is hard not to suspect that the Administrative Department of Security (DAS), Colombia's leading intelligence agency, had a hand in the decision to deny the visa requests. |
Al no percibir nada impuro por fuera, uno alcanza pureza. | By not seeing anything impure outside, you achieve purity. |
