Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Nos piden que no pensemos del ministerio como una cosa comercial.
They call us not to think of ministry as a commercial venture.
Aunque no pensemos a menudo en esto, utilizamos productos químicos cada día.
Even though we often don't think about it, we use chemicals every day.
Pero no pensemos más en el pasado.
But no longer think of the past.
Nos dicen que no pensemos en ello, e intento no pensar en ello.
They tell us not to think about it, and I try not to think about it.
Quizás no pensemos que es posible que haya una cesación verdadera de nuestro sufrimiento, pero realmente es verdadero.
We might not think it's possible that there can be a true stopping of suffering, but it really is true.
Ahora nos alegramos de que todo esto haya desaparecido y de que ya no pensemos que las ilusiones son verdad.
Now we are glad that this is all undone, and we no longer think illusions true.
Así que no pensemos solamente en el sasmara, porque, a menudo, cuando pensamos en el samsara, tenemos una idea diferente de lo que se trata.
So let's not just think of samsara, because often when we think of samsara we have a different idea of what it's talking about.
Ahora no pensemos que alguien está escuchando físicamente estas conversaciones.
Now let's not think that someone is physically listening to these conversations.
Solo creo que es importante que no pensemos de esto
I just think it's important that we don't think of this
Sin embargo, no pensemos que la adoración particular sea menos valiosa.
Do not think, however, that the particular worship is less valuable.
Palabra del día
el pavo