Es que parece no pensar que existe una diferencia. | It's that she doesn't seem to think there is any difference. |
¿Por qué no pensar que la víctima podría haber sido cualquier otro? | Why not think that the victim might have been anyone else? |
Para no pensar que cualquiera que llama pueda ser él. | To not think every phone call might be him. |
Llegó por no pensar que era diferente. | She got there by not thinking that she was different. |
¿Cómo podría s no pensar que estaría molesto? | How could you not think I would be upset? |
¡Pero no pensar que que es todo hay! | But don't think that's all there is! |
Espera, ¿podrías... no pensar que Burt se avergüenza de que lo vean conmigo? | Wait, could—you don't think Burt's ashamed to be seen with me? |
Preferiría no pensar que hará lo que yo hacía. | I'd rather not think of her doing what I did. |
Cómo no pensar que ella somos nosotras, y nosotras, ella. | How can we not think that she is us, and we are her. |
Por no pensar que me daría cuenta de que llevas un micro. | For thinking I wouldn't figure out that you're wearing a wire. |
